10/20東京モーターショーにおけるトヨタ・カローラの発表The Launch of Toyota Corolla at the 1966 Tokyo Motor Show

今日の出来事で学ぶネイティブ英語

The Launch of Toyota Corolla at the 1966 Tokyo Motor Show | Toyota Corolla History, Features, and Legacy

1. Introduction of the Corolla

This iconic launch established the Toyota Corolla as a reliable, affordable car that quickly became a favorite among consumers. The Corolla was designed for the growing middle class in Japan, aiming to deliver high value and practicality. It combined easy handling, comfort, and economic fuel efficiency—all of which appealed to a wide range of consumers, ensuring its place in automotive history.

Q質問1:

What was the main goal of Toyota when launching the Corolla in 1966?

SampleAnswerサンプル回答: The main goal was to provide an affordable, practical car that met the needs of a growing middle class in Japan.

Q質問2:

Why was the launch of the Corolla at the 1966 Tokyo Motor Show significant?

サンプル回答: It marked a key moment in automotive history, establishing Toyota’s commitment to providing reliable and affordable cars.

Q質問3:

What qualities did Toyota focus on for the Corolla?

サンプル回答: Toyota focused on making the Corolla easy to drive, economical, and comfortable, appealing to a wide range of consumers.

和訳

1966年東京モーターショーにおけるトヨタ・カローラの発表

和訳: この象徴的な発表により、トヨタ カローラは信頼性が高く手頃な価格の車として位置付けられ、消費者のお気に入りとなりました。カローラは、日本の成長する中産階級のニーズに応えることを目指して設計され、高い価値と実用性を提供しました。扱いやすさ、快適さ、経済的な燃費を兼ね備え、多くの消費者に支持され、自動車史にその名を刻みました。
Q質問1:

和訳: トヨタが1966年にカローラを発売した際の主な目的は何でしたか?

SampleAnswerサンプル回答:  主な目的は、日本の成長する中産階級のニーズに応える、手頃で実用的な車を提供することでした。

Q質問2:

和訳: 1966年の東京モーターショーでのカローラの発表はなぜ重要でしたか?

サンプル回答:  それは自動車史における重要な瞬間であり、信頼性が高く手頃な価格の車を提供するというトヨタの取り組みを確立しました。

Q質問3:

和訳: トヨタはカローラにどのような特徴を重視しましたか?

サンプル回答: トヨタはカローラを運転しやすく、経済的で、快適にすることに重点を置き、多くの消費者にアピールしました。

2. Features and Design

The first-generation Corolla featured a 1.1-liter, four-cylinder engine and a 4-speed manual transmission, offering a smooth and reliable drive. Its lightweight design helped boost fuel efficiency, which made the Corolla a practical choice for both city commutes and longer journeys. Additionally, the car’s spacious interior and advanced suspension system provided a comfortable and enjoyable driving experience, making it particularly appealing to families looking for both convenience and value.

Q質問1:

What type of engine did the first-generation Corolla have?

SampleAnswerサンプル回答: The first-generation Corolla had a 1.1-liter, four-cylinder engine.

Q質問2:

Why was the lightweight design of the Corolla important?

サンプル回答: The lightweight design helped improve fuel efficiency, making it ideal for city driving and longer trips.

Q質問3:

What made the Corolla’s interior appealing to families?

サンプル回答: The spacious interior and comfortable suspension system made the Corolla appealing to families.

和訳

和訳: 初代カローラは1.1リットルの4気筒エンジンと4速マニュアルトランスミッションを搭載し、滑らかで信頼性のある走行を提供しました。その軽量設計により燃費が向上し、都市での通勤や長距離旅行に実用的な選択肢となりました。また、広々とした室内空間と高度なサスペンションシステムにより、快適で楽しいドライビング体験を提供し、利便性と価値を求める家族に特に魅力的な車となりました。

Q質問1:

和訳: 初代カローラにはどのようなエンジンが搭載されていましたか?

SampleAnswerサンプル回答:  初代カローラには1.1リットルの4気筒エンジンが搭載されていました。

Q質問2:

和訳: カローラの軽量設計はなぜ重要でしたか?

サンプル回答:  軽量設計により燃費が向上し、市街地での運転や長距離旅行に理想的な車となりました。

Q質問3:

和訳: カローラの室内は家族にとってどのように魅力的でしたか?

サンプル回答:  広々とした室内空間と快適なサスペンションシステムがカローラを家族にとって魅力的なものにしました。

3. Market Impact and Legacy

The Corolla quickly became a symbol of reliability, practicality, and affordability, leading to its widespread popularity both in Japan and globally. It helped establish Toyota’s reputation as a leading global car manufacturer known for quality and innovation. The Corolla’s consistent focus on affordability, low maintenance, and high quality contributed to its status as one of the best-selling cars in history, with over 50 million units sold globally to date.

Q質問1:

How did the Corolla impact Toyota’s reputation?

SampleAnswerサンプル回答: The Corolla helped establish Toyota’s reputation as a reliable global car manufacturer.

Q質問2:

What qualities contributed to the Corolla’s popularity?

サンプル回答: Its reliability, practicality, affordability, and quality contributed to its popularity.

Q質問3:

How many units of the Corolla have been sold to date?

サンプル回答: Over 50 million units of the Corolla have been sold to date.

和訳

和訳: カローラはすぐに信頼性、実用性、手頃な価格の象徴となり、日本国内外で広く人気を集めました。それはトヨタを品質と革新で知られる主要なグローバル自動車メーカーとして確立するのに役立ちました。カローラの一貫した手頃な価格、低メンテナンス、高品質への注力は、今日までに全世界で5000万台以上販売されていることからも、その成功の証となっています。

Q質問1:

和訳: カローラはトヨタの評判にどのような影響を与えましたか?

SampleAnswerサンプル回答:  カローラはトヨタを信頼性のあるグローバルな自動車メーカーとして確立するのに役立ちました。

Q質問2:

和訳: カローラの人気に寄与した特徴は何ですか?

サンプル回答: その信頼性、実用性、手頃な価格、そして品質がカローラの人気に寄与しました。

Q質問3:

和訳: カローラはこれまでに何台販売されましたか?

サンプル回答:  カローラはこれまでに5000万台以上販売されています。

体験レッスンユーザー登録